1-е Послание Иоанна

Глава 2

1 Дети5040 мои!3450 сие5023 пишу1125 вам,5213 чтобы2443 вы не3361 согрешали;264 а2532 если1437 бы кто5100 согрешил,264 то мы имеем2192 ходатая3875 пред43143588 Отцем,3962 Иисуса2424 Христа,5547 праведника;1342

2 2532 Он846 есть2076 умилостивление2434 за40123588 грехи266 наши,2257 и1161 не3756 только3440 за40123588 наши,2251 но235 и2532 за4012 грехи всего36503588 мира.2889

3 А2532 что3754 мы познали1097 Его,846 узнаем1097 из1722 того,5129 что14373588 соблюдаем5083 Его846 заповеди.1785

4 Кто3588 говорит:3004 «я познал1097 Его»,846 но3588 заповедей1785 Его846 не3361 соблюдает,5083 тот2076 лжец,5583 и2532 нет37562076 в1722 нем51293588 истины;225

5 а1161 кто3739302 соблюдает50833588 слово3056 Его,846 в1722 том5129 истинно2303588 любовь263588 Божия2316 совершилась:5048 из1722 сего5129 узнаем,1097 что3754 мы2070 в1722 Нем.846

6 Кто3588 говорит,3004 что пребывает3306 в1722 Нем,8462532 тот846 должен3784 поступать4043 так,3779 как2531 Он1565 поступал.4043

7 Возлюбленные!80 пишу1125 вам5213 не3756 новую2537 заповедь,1785 но235 заповедь1785 древнюю,3820 которую3739 вы имели2192 от575 начала.7463588 Заповедь17853588 древняя3820 есть20763588 слово,3056 которое3739 вы слышали191 от575 начала.746

8 Но притом3825 и новую2537 заповедь1785 пишу1125 вам,5213 что3739 есть2076 истинно227 и в1722 Нем846 и2532 в1722 вас:5213 потому что37543588 тьма4653 проходит3855 и3588 истинный228 свет5457 уже2235 светит.5316

9 Кто3588 говорит,3004 что он1511 во17223588 свете,5457 а3588 ненавидит3404 брата80 своего,846 тот еще2193737 во17223588 тьме.46532076

10 Кто3588 любит253588 брата80 своего,846 тот пребывает3306 во17223588 свете,5457 и2532 нет37562076 в1722 нем846 соблазна.4625

11 А1161 кто3588 ненавидит34043588 брата80 своего,846 тот находится2076 во17223588 тьме,4653 и2532 во17223588 тьме4653 ходит,4043 и2532 не3756 знает,1492 куда4226 идет,5217 потому что37543588 тьма4653 ослепила51863588 ему846 глаза.3788

12 Пишу1125 вам,5213 дети,5040 потому что3754 прощены863 вам52133588 грехи266 ради12233588 имени3686 Его.846

13 Пишу1125 вам,5213 отцы,3962 потому что3754 вы познали1097 Сущего3588 от575 начала.746 Пишу1125 вам,5213 юноши,3495 потому что3754 вы победили35283588 лукавого.4190 Пишу1125 вам,5213 отроки,3813 потому что3754 вы познали10973588 Отца.3962

14 Я написал1125 вам,5213 отцы,3962 потому что3754 вы познали10973588 Безначального.575746 Я написал1125 вам,5213 юноши,3495 потому что3754 вы2075 сильны,2478 и3588 слово30563588 Божие2316 пребывает3306 в1722 вас,5213 и2532 вы победили35283588 лукавого.4190

15 Не3361 любите253588 мира,2889 ни3366 того, что3588 в17223588 мире:28891437 кто5100 любит253588 мир,2889 в1722 том846 нет375620763588 любви263588 Отчей.3962

16 Ибо3754 все,3956 что3588 в17223588 мире:28893588 похоть19393588 плоти,4561 похоть19393588 очей3788 и3588 гордость2123588 житейская,979 не3756 есть2076 от15373588 Отца,3962 но235 от1537 мира2889 сего.35882076

17 И3588 мир2889 проходит,3855 и3588 похоть1939 его,846 а1161 исполняющий41603588 волю23073588 Божию2316 пребывает3306 вовек.15193588165

18 Дети!3813 последнее2078 время.56102076 И2532 как2531 вы слышали,191 что37543588 придет2064 антихрист,500 и2532 теперь3568 появилось1096 много4183 антихристов,500 то3606 мы и познаем1097 из того, что3754 последнее2078 время.56102076

19 Они вышли1831 от1537 нас,2257 но235 не3756 были22581537 наши:2257 ибо1063 если1487 бы они были22581537 наши,2257 то остались3306 бы302 с3326 нами;2257 но235 они вышли, и через2443 то открылось,5319 что3754 не37561526 все39561537 наши.2257

20 Впрочем,2532 вы5210 имеете2192 помазание5545 от5753588 Святого40 и2532 знаете1492 все.3956

21 Я написал1125 вам5213 не3756 потому,3754 чтобы вы не3756 знали14923588 истины,225 но235 потому,3754 что вы знаете1492 ее,846 равно как и2532 то, что3754 всякая3956 ложь5579 не37562076 от15373588 истины.225

22 Кто510020763588 лжец,5583 если1487 не3361 тот, кто3588 отвергает,720 что3754 Иисус24243756 есть20763588 Христос?5547 Это377820763588 антихрист,500 отвергающий7203588 Отца3962 и3588 Сына.5207

23 Всякий,3956 отвергающий7203588 Сына,5207 не37613588 имеет2192 и Отца;39623588 а исповедующий36703588 Сына5207 имеет2192 и3588 Отца.3962

24 Итак,3767 что3739 вы5210 слышали191 от575 начала,746 то и да пребывает3306 в1722 вас;5213 если1437 пребудет3306 в1722 вас5213 то, что3739 вы слышали191 от575 начала,746 то и2532 вы5210 пребудете3306 в17223588 Сыне5207 и2532 в17223588 Отце.3962

25 253284620763588 Обетование1860 же, которое3739 Он846 обещал1861 нам,2254 есть жизнь22223588 вечная.166

26 Это5023 я написал1125 вам5213 об40123588 обольщающих4105 вас.5209

27 Впрочем,2532 помазание,5545 которое3739 вы5210 получили2983 от575 Него,846 в1722 вас5213 пребывает,3306 и2532 вы не3756 имеете2192 нужды,5532 чтобы2443 кто5100 учил1321 вас;5209 но235 как5613 самое846 сие3588 помазание5545 учит1321 вас52094012 всему,3956 и2532 оно2076 истинно227 и2532 неложно,375620765579 то,2532 чему2531 оно научило1321 вас,5209 в1722 том846 пребывайте.3306

28 2532 Итак,3568 дети,5040 пребывайте3306 в1722 Нем,846 чтобы,2443 когда3752 Он явится,5319 иметь2192 нам дерзновение3954 и2532 не3361 постыдиться153 пред575 Ним846 в17223588 пришествие3952 Его.846

29 Если1437 вы знаете,1492 что3754 Он2076 праведник,1342 знайте1097 и то, что3754 всякий,3956 делающий41603588 правду,1343 рожден1080 от1537 Него.846

1-е Послание Иоанна

Глава 2

1 Дети мои дорогие! Я пишу вам об этом, чтобы вы не совершали грех, но если кто согрешит, то у нас есть заступник перед Отцом — Иисус Христос, Праведник.

2 Он и есть та жертва, которая искупает наши грехи, и не только наши, но и всего света.

3 Таким образом, мы можем быть уверены, что воистину познали Бога, если будем исполнять Его заповеди.

4 Тот, кто говорит: «Я знаю Его!» — но не исполняет Его заповеди, лжёт, и нет в нём правды.

5 В том же, кто повинуется Божьему учению, любовь Божья достигла своего совершенства. Вот как можем мы удостовериться, что приобщились к Богу:

6 кто говорит, что живёт в Боге, должен жить, как жил Иисус.

7 Друзья любимые! Я пишу вам не о новой, а о старой заповеди, которая была дана вам с самого начала. Эта старая заповедь — послание, которое вы уже слышали.

8 Но притом то, о чём я вам пишу, — новая заповедь, и эта истина видна во Христе и в вас, так как тьма отступает и свет истины уже сияет.

9 Кто говорит, что принадлежит свету, а сам ненавидит братьев или сестёр своих, всё ещё находится во тьме.

10 Кто любит брата и сестру свою, остаётся в свете, и ничто не сможет вовлечь его в грех.

11 Тот же, кто ненавидит брата своего, находится во тьме, живёт во тьме и не знает, куда идёт, так как тьма ослепила его.

12 Я пишу вам, дорогие дети, так как ваши грехи были прощены благодаря Христу.

13 Я пишу вам, родители, так как вы познали Его, Существовавшего с самого начала. Я пишу вам, юноши, так как вы победили лукавого.

14 Я написал вам, дети, так как вы познали Отца. Я написал вам, родители, так как вы познали Его, Существовавшего с самого начала. Я написал вам, юноши, так как вы сильны, послание Божье живёт в вас и вы победили лукавого.

15 Не любите этот злой мир, ни того, что находится в нём, потому что если кто любит мирское, то в его сердце нет любви к Отцу.

16 Ведь то, что в мире, — это всё то, чего жаждет наша греховная природа, всё, чего жаждет наш взор, и всё, чем люди так гордятся в этой жизни. Всё это не от Отца, но от мира.

17 Мир уходит в небытие вместе со всеми страстями, которые он порождает, но тот, кто исполняет волю Божью, живёт вечно.

18 Дорогие дети мои! Час последний близок. И, как вы слышали, что придёт антихрист, так и множество антихристов уже появилось, из чего мы знаем, что последний час близок.

19 Эти антихристы оставили нас, так как на самом деле не принадлежали к нам. Если бы они принадлежали к нам, то оставались бы среди нас. Однако они все покинули нас, тем самым показав, что никто из них не принадлежит к нам.

20 Вы же получили дар, вручённый вам Святым, так что все вы знаете истину.

21 Я пишу вам не потому, что вы не знаете истины, а потому, что вы знаете её, и потому, что истина не порождает ложь.

22 Кто же больший лжец, чем тот, кто говорит, что Иисус — не Христос? Такой человек — антихрист. Он отрицает и Отца, и Сына.

23 У того, кто отрицает Сына, нет и Отца, у того же, кто признаёт Сына, есть и Отец.

24 Что же касается вас, то, о чём вы слышали сначала, должно оставаться при вас. Если то, о чём слышали вы сначала, остаётся при вас, то вы пребудете в Сыне и Отце,

25 а Сын обещал нам вечную жизнь.

26 Я написал это вам о тех, кто пытается обмануть вас.

27 Христос дал вам особый дар, который находится в вас, и потому нет нужды, чтобы кто-либо давал вам поучения. Тот дар учит вас всему; он истинный, а не ложный, и поэтому, согласно его наставлению, вы должны оставаться во Христе.

28 Так оставайтесь же во Христе, дорогие дети мои, чтобы, когда Он явится, мы были бы уверены в себе и не устыдились бы Его, когда Он придёт.

29 Если вы знаете, что Он праведен, то знаете и то, что каждый, кто поступает праведно, — сын Божий.

1-е Послание Иоанна

Глава 2

1-е Послание Иоанна

Глава 2

1 Дети5040 мои!3450 сие5023 пишу1125 вам,5213 чтобы2443 вы не3361 согрешали;264 а2532 если1437 бы кто5100 согрешил,264 то мы имеем2192 ходатая3875 пред43143588 Отцем,3962 Иисуса2424 Христа,5547 праведника;1342

1 Дети мои дорогие! Я пишу вам об этом, чтобы вы не совершали грех, но если кто согрешит, то у нас есть заступник перед Отцом — Иисус Христос, Праведник.

2 2532 Он846 есть2076 умилостивление2434 за40123588 грехи266 наши,2257 и1161 не3756 только3440 за40123588 наши,2251 но235 и2532 за4012 грехи всего36503588 мира.2889

2 Он и есть та жертва, которая искупает наши грехи, и не только наши, но и всего света.

3 А2532 что3754 мы познали1097 Его,846 узнаем1097 из1722 того,5129 что14373588 соблюдаем5083 Его846 заповеди.1785

3 Таким образом, мы можем быть уверены, что воистину познали Бога, если будем исполнять Его заповеди.

4 Кто3588 говорит:3004 «я познал1097 Его»,846 но3588 заповедей1785 Его846 не3361 соблюдает,5083 тот2076 лжец,5583 и2532 нет37562076 в1722 нем51293588 истины;225

4 Тот, кто говорит: «Я знаю Его!» — но не исполняет Его заповеди, лжёт, и нет в нём правды.

5 а1161 кто3739302 соблюдает50833588 слово3056 Его,846 в1722 том5129 истинно2303588 любовь263588 Божия2316 совершилась:5048 из1722 сего5129 узнаем,1097 что3754 мы2070 в1722 Нем.846

5 В том же, кто повинуется Божьему учению, любовь Божья достигла своего совершенства. Вот как можем мы удостовериться, что приобщились к Богу:

6 Кто3588 говорит,3004 что пребывает3306 в1722 Нем,8462532 тот846 должен3784 поступать4043 так,3779 как2531 Он1565 поступал.4043

6 кто говорит, что живёт в Боге, должен жить, как жил Иисус.

7 Возлюбленные!80 пишу1125 вам5213 не3756 новую2537 заповедь,1785 но235 заповедь1785 древнюю,3820 которую3739 вы имели2192 от575 начала.7463588 Заповедь17853588 древняя3820 есть20763588 слово,3056 которое3739 вы слышали191 от575 начала.746

7 Друзья любимые! Я пишу вам не о новой, а о старой заповеди, которая была дана вам с самого начала. Эта старая заповедь — послание, которое вы уже слышали.

8 Но притом3825 и новую2537 заповедь1785 пишу1125 вам,5213 что3739 есть2076 истинно227 и в1722 Нем846 и2532 в1722 вас:5213 потому что37543588 тьма4653 проходит3855 и3588 истинный228 свет5457 уже2235 светит.5316

8 Но притом то, о чём я вам пишу, — новая заповедь, и эта истина видна во Христе и в вас, так как тьма отступает и свет истины уже сияет.

9 Кто3588 говорит,3004 что он1511 во17223588 свете,5457 а3588 ненавидит3404 брата80 своего,846 тот еще2193737 во17223588 тьме.46532076

9 Кто говорит, что принадлежит свету, а сам ненавидит братьев или сестёр своих, всё ещё находится во тьме.

10 Кто3588 любит253588 брата80 своего,846 тот пребывает3306 во17223588 свете,5457 и2532 нет37562076 в1722 нем846 соблазна.4625

10 Кто любит брата и сестру свою, остаётся в свете, и ничто не сможет вовлечь его в грех.

11 А1161 кто3588 ненавидит34043588 брата80 своего,846 тот находится2076 во17223588 тьме,4653 и2532 во17223588 тьме4653 ходит,4043 и2532 не3756 знает,1492 куда4226 идет,5217 потому что37543588 тьма4653 ослепила51863588 ему846 глаза.3788

11 Тот же, кто ненавидит брата своего, находится во тьме, живёт во тьме и не знает, куда идёт, так как тьма ослепила его.

12 Пишу1125 вам,5213 дети,5040 потому что3754 прощены863 вам52133588 грехи266 ради12233588 имени3686 Его.846

12 Я пишу вам, дорогие дети, так как ваши грехи были прощены благодаря Христу.

13 Пишу1125 вам,5213 отцы,3962 потому что3754 вы познали1097 Сущего3588 от575 начала.746 Пишу1125 вам,5213 юноши,3495 потому что3754 вы победили35283588 лукавого.4190 Пишу1125 вам,5213 отроки,3813 потому что3754 вы познали10973588 Отца.3962

13 Я пишу вам, родители, так как вы познали Его, Существовавшего с самого начала. Я пишу вам, юноши, так как вы победили лукавого.

14 Я написал1125 вам,5213 отцы,3962 потому что3754 вы познали10973588 Безначального.575746 Я написал1125 вам,5213 юноши,3495 потому что3754 вы2075 сильны,2478 и3588 слово30563588 Божие2316 пребывает3306 в1722 вас,5213 и2532 вы победили35283588 лукавого.4190

14 Я написал вам, дети, так как вы познали Отца. Я написал вам, родители, так как вы познали Его, Существовавшего с самого начала. Я написал вам, юноши, так как вы сильны, послание Божье живёт в вас и вы победили лукавого.

15 Не3361 любите253588 мира,2889 ни3366 того, что3588 в17223588 мире:28891437 кто5100 любит253588 мир,2889 в1722 том846 нет375620763588 любви263588 Отчей.3962

15 Не любите этот злой мир, ни того, что находится в нём, потому что если кто любит мирское, то в его сердце нет любви к Отцу.

16 Ибо3754 все,3956 что3588 в17223588 мире:28893588 похоть19393588 плоти,4561 похоть19393588 очей3788 и3588 гордость2123588 житейская,979 не3756 есть2076 от15373588 Отца,3962 но235 от1537 мира2889 сего.35882076

16 Ведь то, что в мире, — это всё то, чего жаждет наша греховная природа, всё, чего жаждет наш взор, и всё, чем люди так гордятся в этой жизни. Всё это не от Отца, но от мира.

17 И3588 мир2889 проходит,3855 и3588 похоть1939 его,846 а1161 исполняющий41603588 волю23073588 Божию2316 пребывает3306 вовек.15193588165

17 Мир уходит в небытие вместе со всеми страстями, которые он порождает, но тот, кто исполняет волю Божью, живёт вечно.

18 Дети!3813 последнее2078 время.56102076 И2532 как2531 вы слышали,191 что37543588 придет2064 антихрист,500 и2532 теперь3568 появилось1096 много4183 антихристов,500 то3606 мы и познаем1097 из того, что3754 последнее2078 время.56102076

18 Дорогие дети мои! Час последний близок. И, как вы слышали, что придёт антихрист, так и множество антихристов уже появилось, из чего мы знаем, что последний час близок.

19 Они вышли1831 от1537 нас,2257 но235 не3756 были22581537 наши:2257 ибо1063 если1487 бы они были22581537 наши,2257 то остались3306 бы302 с3326 нами;2257 но235 они вышли, и через2443 то открылось,5319 что3754 не37561526 все39561537 наши.2257

19 Эти антихристы оставили нас, так как на самом деле не принадлежали к нам. Если бы они принадлежали к нам, то оставались бы среди нас. Однако они все покинули нас, тем самым показав, что никто из них не принадлежит к нам.

20 Впрочем,2532 вы5210 имеете2192 помазание5545 от5753588 Святого40 и2532 знаете1492 все.3956

20 Вы же получили дар, вручённый вам Святым, так что все вы знаете истину.

21 Я написал1125 вам5213 не3756 потому,3754 чтобы вы не3756 знали14923588 истины,225 но235 потому,3754 что вы знаете1492 ее,846 равно как и2532 то, что3754 всякая3956 ложь5579 не37562076 от15373588 истины.225

21 Я пишу вам не потому, что вы не знаете истины, а потому, что вы знаете её, и потому, что истина не порождает ложь.

22 Кто510020763588 лжец,5583 если1487 не3361 тот, кто3588 отвергает,720 что3754 Иисус24243756 есть20763588 Христос?5547 Это377820763588 антихрист,500 отвергающий7203588 Отца3962 и3588 Сына.5207

22 Кто же больший лжец, чем тот, кто говорит, что Иисус — не Христос? Такой человек — антихрист. Он отрицает и Отца, и Сына.

23 Всякий,3956 отвергающий7203588 Сына,5207 не37613588 имеет2192 и Отца;39623588 а исповедующий36703588 Сына5207 имеет2192 и3588 Отца.3962

23 У того, кто отрицает Сына, нет и Отца, у того же, кто признаёт Сына, есть и Отец.

24 Итак,3767 что3739 вы5210 слышали191 от575 начала,746 то и да пребывает3306 в1722 вас;5213 если1437 пребудет3306 в1722 вас5213 то, что3739 вы слышали191 от575 начала,746 то и2532 вы5210 пребудете3306 в17223588 Сыне5207 и2532 в17223588 Отце.3962

24 Что же касается вас, то, о чём вы слышали сначала, должно оставаться при вас. Если то, о чём слышали вы сначала, остаётся при вас, то вы пребудете в Сыне и Отце,

25 253284620763588 Обетование1860 же, которое3739 Он846 обещал1861 нам,2254 есть жизнь22223588 вечная.166

25 а Сын обещал нам вечную жизнь.

26 Это5023 я написал1125 вам5213 об40123588 обольщающих4105 вас.5209

26 Я написал это вам о тех, кто пытается обмануть вас.

27 Впрочем,2532 помазание,5545 которое3739 вы5210 получили2983 от575 Него,846 в1722 вас5213 пребывает,3306 и2532 вы не3756 имеете2192 нужды,5532 чтобы2443 кто5100 учил1321 вас;5209 но235 как5613 самое846 сие3588 помазание5545 учит1321 вас52094012 всему,3956 и2532 оно2076 истинно227 и2532 неложно,375620765579 то,2532 чему2531 оно научило1321 вас,5209 в1722 том846 пребывайте.3306

27 Христос дал вам особый дар, который находится в вас, и потому нет нужды, чтобы кто-либо давал вам поучения. Тот дар учит вас всему; он истинный, а не ложный, и поэтому, согласно его наставлению, вы должны оставаться во Христе.

28 2532 Итак,3568 дети,5040 пребывайте3306 в1722 Нем,846 чтобы,2443 когда3752 Он явится,5319 иметь2192 нам дерзновение3954 и2532 не3361 постыдиться153 пред575 Ним846 в17223588 пришествие3952 Его.846

28 Так оставайтесь же во Христе, дорогие дети мои, чтобы, когда Он явится, мы были бы уверены в себе и не устыдились бы Его, когда Он придёт.

29 Если1437 вы знаете,1492 что3754 Он2076 праведник,1342 знайте1097 и то, что3754 всякий,3956 делающий41603588 правду,1343 рожден1080 от1537 Него.846

29 Если вы знаете, что Он праведен, то знаете и то, что каждый, кто поступает праведно, — сын Божий.

1.0x